Meade LXD75 User Manual

Browse online or download User Manual for Telescopes Meade LXD75. Modelos LXD75

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manual de Instrucciones
Telescopios Serie LXD75
TM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Manual de Instrucciones

Manual de InstruccionesTelescopios Serie LXD75TM

Page 2

10Nota: Si <ENTER> es presionado por dos segundos o más y luego suelta el botón.El Autostar emite un bip y aparece en pantalla “ENTER to Sync“.

Page 3 - CONTENIDO

11Fig. 6: Coloque el sistema decontrapesos.Fig. 5: Atornille la perilla T en elcabezal del trípode.Fig. 4: Coloque la montura sobre eltrípode.Fig. 3:

Page 4

12Fig. 7: Acomode los anillos en la ranuray apriete las perillas de seguridad.Fig. 8: Cloque el tubo óptico en losanillos y atornille sin apretar los

Page 5

13Fig. 10a: Inserte el ocular en elenfocador y apriete los tornillos deaseguramiento.Fig. 11: Ajuste la altura del trípodeutilizando las perillas de a

Page 6 - ) y apriete el

14Fig. 14a: Ensamble del Buscador -modelos Refractores y SN.3. Modelos Refractores, Schmidt-Newtonianos y Newtonianos: Gire el telescopioen Ascensión

Page 7 - Vea el PASO 6, pág. 12

15TIPS LXD75Fig. 15a y 15b: Júpiter; ejemplos de lacantidad adecuada de magnificación ydemasiada magnificación.¿Demasiado P¿Demasiado P¿Demasiado P¿De

Page 8

16Nota: El Autostar solamentele pide ingresar su país (oestado) y ciudad como sedescribe en los pasos 3, 4 y5, la primera vez que esactivado. Estas

Page 9 - CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR

17Fig. 16a: Posición Polar de Inicio(Home), vista lateral.Recuadro: Alínee las marcas(triángulos) de la montura.Fig. 16b: Posición Polar de Inicio(Ho

Page 10

18¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estrella de ella de ella de ella de ella de Alineación?Alineación?Alinea

Page 11 - COMENZANDO

19Recomendación:Cuando tenga la alternativa deopciones múltiples dentro de unmenú, la opción activa usual-mente se presenta primero yseñalada con una

Page 13 - Balanceando el Telescopio

20de su sitio de observación. Utilice las teclas de desplazamiento para navegarla base de datos de países, estados y provincias. Presione <ENTER>

Page 14 - Seleccionando el Ocular

21Recomendación:El botón GOTO tambiénpermite realizar una “bús-queda en espiral”. Unabúsqueda en espiral es útilcuando el telescopio sereorienta haci

Page 15

22Fig. 17: El planeta Saturnoestá a más de 1,300 millonesde km. de la Tierra.5. Presione <GO TO> y se desplegará “Saturn: Slewing...” y el tele

Page 16 - Velocidades de Movimiento

23Es importante entender que las selecciones del menú están en ciclo ( Fig. 19). Estosignifica que presionando la tecla desplazamiento (b) (7, Fig. 2)

Page 17 - Siguiendo Objetos

24MirMirMirMirMire Hacia el Future Hacia el Future Hacia el Future Hacia el Future Hacia el FuturoooooLa opción Date del Autostar en el menú Setup es

Page 18

25Fig. 21: Estructura Completa del Menú del Autostar.MENUS DEL AUTOSTAR

Page 19 - Inicializando el Autostar

26MENUS DEL AUTOSTARMenú “Object” (Objeto)Casi toda la sesión de observación con el Autostar es realizada utilizando la categoríamenú “Object” (Nota:

Page 20

27Browse (Búsqueda) le permite hacer búsquedas con parámetros dentro de las librerías.“Edit Parameters” (Editar Parámetros) le deja establecer varios

Page 21

28 Set (Establecer): introduzca el tiempo de la cuenta regresiva, en horas, minutos ysegundos, luego presione <ENTER> . Start/Stop (Comenzar/D

Page 22 - Fig. 17: El planeta Saturno

29TIPS LXD75CONSIDERACIONES IMPORTANTES• Seleccione un sitio de observación lejos de las luces citadinas. Aunque esto no es del todoposible, mentras

Page 23 - OPERACION BASICA DEL AUTOSTAR

¡ADVERTENCIA!¡Nunca utilice el Telescopio Meade® ModeloLXD75 para ver el Sol! Ver al Sol o cerca del Solpuede causar un daño instantáneo e irreversibl

Page 24 - Navegando por el Autostar

30a. Sideral: es la velocidad preestablecida para el Autostar; y ésta es a la que lasestrellas se mueven de Este a Oeste debido a la rotación de la ti

Page 25 - MENUS DEL AUTOSTAR

31TIPS LXD75Navegue por la RedUna de las fuentes mas ricas de información astronómica es la Internet. Esta está llena de sitios dondepodrá encontrar

Page 26

32FUNCIONES UTILES DEL AUTOSTARAntes de ejecutar los ejemplos de esta sección, familiarícese con las operaciones básicasdel Autostar descritas antes e

Page 27 - Menú “Utilities” (Utilerías)

3311. Presione <MODE>. Aparecerá “Site: Edit”.12. Usando las teclas de flechas, muévase hasta “Site: Select”; el sitio que ustedacaba de editar

Page 28 - Menú “Setup” (Configuación)

34Observando SatélitesEn este procedimiento, preparará su telescopio para observar el paso de satélites.1. Vaya al menú “Object: Satellite” y presione

Page 29 - CONSIDERACIONES IMPORTANTES

35datos.Otro método de preparación es seleccionar un objeto de la base de datos dereferencias terrestres. Vea COMO SELECCIONAR UNA REFERENCIA DE LA B

Page 30

36FOTOGRAFIAPara fotografiar a través de un telescopio LXD75, ya sea Schmidt-Newtoniano oNewtoniano, se requiere un adaptador-T para la serie LXD75 (i

Page 31

37ACCESORIOS OPCIONALESUna amplia variedad de accesorios profesionales Meade están disponibles para lostelescopio de la serie LXD75. La calidad super

Page 32 - FUNCIONES UTILES DEL AUTOSTAR

38Ocular Zoom 8 – 24mm Sere 4000: La óptica interna de magnificación variable semueve sobre superficies suaves y precisas que mantienen la colimación

Page 33

39Enfocador Electrónico #1205: Para uso con el telescopio LXD75 Schmidt-CassegrainSC-8. El enfocador electrónico Meade está diseñado para ofrecerle

Page 34 - Observando Satélites

4Fig. 1a: Ensamble del Tubo Optico de la serie del telescopio Schmidt Newtoniano de la Serie LXD75 (concontrolador Autostar; usuarios del modelo con C

Page 35

MANTENIMIENTOMantenimiento GeneralLos telescopios Meade serie LXD75 son instrumentos ópticos de precisión diseñadospara ofrecer toda una vida de aplic

Page 36 - FOTOGRAFIA

402. Si el reflejo del espejo primario (3, Fig. 31a) no está centrado en la superficie delespejo diagonal, ajuste con los tornillos de colimación del

Page 37 - ACCESORIOS OPCIONALES

42rodeando el centro de la estrella. Si los pasos 1 al 3 se hicieron correctamente,usted verá círculos concéntricos (1, Fig. 32).Un instrumento mal co

Page 38

requerirán giros de muedia vuelta o menos para obtener los resultadosdeseados.b. Mientras observa la imagen fuera de foco, identifique en qué direcció

Page 39 - Fig. 30: Controlador Autostar

44Alineación (Colimación) de los Sistemas Opticos NewtonianosLos sistemas ópticos de los Reflectores Newtonianos incluyen un espejo primario (1,Fig. 3

Page 41

ESPECIFICACIONESEspecificaciones del Modelo SN-6AT y SN-6EC, 6” f/5Diseño Optico ... Scmidt-NewtonianoAper

Page 42 - Cassegrain

Especificaciones del Modelo SN-10AT, 10” f/4Diseño Optico ... Scmidt-NewtonianoApertura Completa ...

Page 43

48 tamaño D (no incuidas)Baterías para Alineador Polar ...

Page 44

Especificaciones del Sistema AutostarProcesadores... 68HC11, 8MHzMemoria Flash ...

Page 45

5A B DE FCFig. 1e: Panel de Control Computarizado de la serie LXD75. (vea arriba).24Fig. 1d: Montura de la serie LXD75; el recuadro muestra el lado

Page 46 - ESPECIFICACIONES

Fig. 41: La Esfera Celeste50APENDICE A: COORDENADAS CELESTESUn sistema de coordenadas fue creado donde una esfera imaginaria circunda la Tierra ysobre

Page 47

51brillante. Luego afloje el seguro del disco de coordenadas de A.R. (32, Fig. 1d) y gírelopara que marque la coordenada correcta de la estrella, ase

Page 48

52APENDICE B: MEJORANDO LA PRECISIONEl Buscador Para Alineación PolarTípicamente la capacidad de apuntar del Autostar es suficiente para la mayoría de

Page 49 - Meade Servicio al Cliente

53telescopio se mueva para alinear con una estrella, puede que ésta no aparezca en el campo devista del ocular. Utilice los botones de dirección para

Page 50 - Discos de Coordenadas

54Nota Importante: la imagen se verá correcta de arriba hacia abajo peroinvertida de derecha a izquierda en un telescopio refractor y en un Scmidt-Cas

Page 51 - Osa Menor

7. Gire el telescopio 180° en el eje de A.R. SOLAMENTE, para regresar a la posición A.8. Repita los pasos del 5 al 8, si es necesario, alternando entr

Page 52 - Métodos de Mejora

55de no mover el tubo muy lejos de la posición horizontal, no más de 5° arriba o abajo,como describe el paso #2. Puede también utilizar los controles

Page 53 - Alineación superior

APENDICE C: TABLA DE LATITUDESTabla de Latitud para las Principales Ciudades del MundoPara ayudarlo en el procedimiento de alineación polar (vea págs.

Page 54 - Fig. 46: Posición B

58Fig. 50: Luces Indicadoras. Losprocedimientos en este manualidentifican en estado de las cua-tro luces indicadoras como seindica arriba: encendido,

Page 55

59Fig. 51: Tornillos de ajuste de modo deoperación - en la parte trasera delcontrolador electrónico. (1) Tornillo A; (2)Tornillo B.Tecla MODE: m

Page 56

6LXD75: Tu Ventana Personal al UniversoLos modelos Meade LXD75 son telescopios versátiles y de alta resolución. Vienencon Controlador Electrónico (EC

Page 57

60Fig. 52b: Claves para el ajuste de lasvelocidades de rastreo en el HemisferioSur, en modo PolarPaso 4.Paso 5.Paso 2.Paso 3.Fig. 52a: Claves para el

Page 58 - APENDICE D: CONTROLADOR EC

61Fig. 53: Claves para cambios de laModalidad Polar.Paso 5. Paso 6.Paso 3.Paso 4.Paso 7. Nota: la velocidad de seguimiento puede ser incrementada ha

Page 59 - Tornillo B

62Fig. 54: Montaje de la montura para SC yacomodo del tubo óptico a la montura.Fig. 55: Ajuste del balance del tubo ópticocuando se utilizan accesorio

Page 60

ASTRONOMIA BASICAA principios del siglo XVII el científico italiano Galileo, utilizando un telescopio menor quesu LXD75, lo apuntó hacia el cielo en l

Page 61

Los PlanetasLos planetas cambian de posición en el cielo al tiempo que orbitan alrededor del Sol.Para localizarlos para un cierto día o mes, consulte

Page 62 - CASSEGRAIN

Siga Aprendiendo...Siga Aprendiendo...Siga Aprendiendo...Siga Aprendiendo...Siga Aprendiendo...Este manual le da una introducción somera al fascinante

Page 63 - ASTRONOMIA BASICA

Traducción de 14-7500-01 07/04 por Kosmos Scientific de México, S.A. de C.V.Cualquier aclaración, favor de escribir a [email protected] LI

Page 64

7Precaución: Cuando afloje elcandado de Dec., asegúresede sostener el tubo óptico(10, Fig. 1a). El peso deltubo puede causar que segire rápidamente.

Page 65 - Siga Aprendiendo

8Unase a un Club de Astronomía y asista a unaexcursión astronómicaUna de las maneras más recomendables para incrementar su conocimiento astronómico es

Page 66 - GARANTIA LIMITADA MEADE

9Viaje al Cosmos Con Sólo Pulsar un BotónEl Control de los telescopios LXD75 es a través de la operación del equipo estándarAutostar (excepto los mode

Comments to this Manuals

No comments