Meade LXD55 User Manual

Browse online or download User Manual for Telescopes Meade LXD55. Modelos LXD55

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manual de Instrucciones
Telescopios Serie LXD-55 Modelos:
Schmidt-Newtonianos: 6” SN-6, 8” SN-8 y 10” SN-10
Refractores: 5” AR-5 y 6” AR-6
Schmidt-Cassegrain SC-8
Meade Instruments Corporation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Manual de Instrucciones

Manual de InstruccionesTelescopios Serie LXD-55 Modelos:Schmidt-Newtonianos: 6” SN-6, 8” SN-8 y 10” SN-10Refractores: 5” AR-5 y 6” AR-6Schmidt-Cassegr

Page 2

10Nota: Si <ENTER> es presionado por dos segundos o más y luego suelta el botón.El Autostar emite un bip y aparece en pantalla “ENTER to Sync“.

Page 3 - CONTENIDO

11Fig. 6: Coloque el sistema decontrapesos.Fig. 5: Coloque la montura sobre eltrípode.Fig. 4: Coloque las ranuras en la charolasobre las protrusiones

Page 4

12Fig. 7: Acomode los anillos en la ranuray apriete las perillas de seguridad.Fig. 8: Cloque el tubo óptico en losanillos y atornille sin apretar los

Page 5

13Fig. 10a: Inserte el ocular en elenfocador y apriete los tornillos deaseguramiento.Fig. 11: Ajuste la altura del trípodeustilizando las perillas de

Page 6

14Fig. 14: Alineación del buscador.Tornillos de ColimaciónOcular delBuscadorBase deBuscadorcualquier posición en que usted lo ponga.3. Gire el telesco

Page 7

15TIPS LXD55Fig. 15a y 15b: Júpiter; ejemplos de lacantidad adecuada de magnificación ydemasiada magnificación.¿Demasiado P¿Demasiado P¿Demasiado P¿De

Page 8

16Nota: El Autostar solamentele pide ingresar su país (oestado) y ciudad como sedescribe en los pasos 3, 4 y5, la primera vez que esactivado. Estas

Page 9 - CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR

17Fig. 16a: Posición Polar de Inicio(Home), vista lateral.NorteApunte la pata marcada conuna estrella al NorteNivele laMonturaFig. 16b: Posición Polar

Page 10

18¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estr¿Cuál es la Estrella de ella de ella de ella de ella de Alineación?Alineación?Alinea

Page 11 - COMENZANDO

19Recomendación:Cuando tenga la alternativa deopciones múltiples dentro de unmenú, la opción activa usual-mente se presenta primero yseñalada con una

Page 13 - Balanceando el Telescopio

20muestre el correcto.b. El Autostar le pide ahora seleccionar la ciudad más cercana a usted (listadasalfabéticamente) Utilice las teclas de desplazam

Page 14 - Seleccionando el Ocular

21Recomendación:El botón GOTO tambiénpermite realizar una “bús-queda en espiral”. Unabúsqueda en espiral es útilcuando el telescopio sereorienta haci

Page 15

22Fig. 17: El planeta Saturnoestá a más de 1,300 millonesde km. de la Tierra.5. Presione <GO TO> y se desplegará “Saturn: Slewing...” y el tele

Page 16 - Velocidades de Movimiento

23Fig. 18: El Universo del Autostar: Las seis categorías principales enlistadas en el menú Select Itemdel Autostar.El Universo del MENU UTIL

Page 17 - Siguiendo Objetos

24MirMirMirMirMire Hacia el Future Hacia el Future Hacia el Future Hacia el Future Hacia el FuturoooooLa opción Date del Autostar en el menú Setup es

Page 18

25Fig. 21: Estructura Completa del Menú del Autostar.MENUS DEL AUTOSTAR

Page 19 - Inicializando el Autostar

26MENUS DEL AUTOSTARMenú “Object” (Objeto)Casi toda la sesión de observación con el Autostar es realizada utilizando la categoríamenú “Object” (Nota:

Page 20 - Entrenando los Motores

26búsqueda como: tipo de objeto, elevación mínima, el más grande, etc. Una vez que ustedingresa los parámetros de la búsqueda, seleccione “Start Searc

Page 21 - Observando Hacia Saturno

28“Set” o “Start/Stop”. Set (Establecer): introduzca el tiempo de la cuenta regresiva, en horas, minutos ysegundos, luego presione <ENTER> . S

Page 22 - Usando el Tour Guiado

29TIPS LXD55CONSIDERACIONES IMPORTANTES• Seleccione un sitio de observación lejos de las luces citadinas. Aunque esto no es del todo posible,mentras

Page 23 - OPERACION BASICA DEL AUTOSTAR

¡ADVERTENCIA!¡Nunca utilice el Telescopio Meade ModeloLXD55 para ver el Sol! Ver al Sol o cerca del Solpuede causar un daño instantáneo e irreversible

Page 24 - Navegando por el Autostar

30 Reverse L/R (Intercambiar I/D): intercambia las flechas <izquierda> y <derecha>por ejemplo la tecla de flecha <izquierda> mueve

Page 25 - MENUS DEL AUTOSTAR

31TIPS LXD55Navegue por la RedUna de las fuentes mas ricas de información astronómica es la Internet. Esta está llena de sitios donde podráencontrar

Page 26

32PROCEDIMIENTOS UTILES DEL AUTOSTARAntes de ejecutar los ejemplos de esta sección, familiarícese con las operaciones básicasdel Autostar descritas an

Page 27 - Menú “Utilities” (Utilerías)

3311. Presione <MODE>. Aparecerá “Site: Edit”.12. Usando las teclas de flechas, muévase hasta “Site: Select”; el sitio que ustedacaba de editar

Page 28 - Menú “Setup” (Establecer)

34Observando SatélitesEn este procedimiento, preparará su telescopio para observar el paso de satélites.1. Vaya al menú “Object: Satellite” y presione

Page 29 - CONSIDERACIONES IMPORTANTES

35referencias que ha añadido a la base de datos, prepare su telescopio en este lugar ycentre la referencia en el ocular. Si no usa un punto de referen

Page 30

36FOTOGRAFIAPara fotografiar a través de un telescopio LXD55 Schmidt_Newtoniano se requiereacoplarle un adaptador-T para la serie LXD55 (incluido) (Fi

Page 31

37ACCESORIOS OPCIONALESUna amplia variedad de accesorios profesionales Meade están disponibles para lostelescopio de la serie LX200GPS. La calidad su

Page 32

38Ocular Zoom 8 – 24mm Sere 4000: La óptica interna de magnificación variable semueve sobre superficies suaves y precisas que mantienen la colimación

Page 33

39Protector de Rocío (Dew Shield): En climas húmedos, las partículas de aguasuspendidas en la atmósfera pueden condensarse en la superficie frontal de

Page 34 - Observando Satélites

4Fig. 1a: Ensamble de Tubo Optico de la serie del telescopio Schmidt Newtoniano de la Serie LXD55 (con controladorAutostar; usuarios del modelo con Co

Page 35

MANTENIMIENTOMantenimiento GeneralLos telescopios Meade serie LXD55 son instrumentos ópticos de precisión diseñadospara ofrecer toda una vida de aplic

Page 36 - FOTOGRAFIA

402. Si el reflejo del espejo primario (3, Fig. 31a) no está centrado en la superficie delespejo diagonal, ajuste con los tornillos de colimación del

Page 37 - ACCESORIOS OPCIONALES

42usted verá círculos concéntricos (1, Fig. 32).Un instrumento mal colimado mostrará círculos descentrados y alargados (2, Fig. 32).Ajuste los 3 torni

Page 38

b. Mientras observa la imagen fuera de foco, identifique en qué dirección se encuentrala excentricidad de la sombra central (1, Fig. 31a). Coloque si

Page 39

44Inspeccionando la OpticaUna Nota Acerca de la Prueba de La Linterna: si una linterna u otra fuente de luzintensa se apunta por el tubo óptico, la vi

Page 40 - MANTENIMIENTO

ESPECIFICACIONESEspecificaciones del Modelo SN-6 y SN-6EC, 6” f/5Diseño Optico ... Scmidt-NewtonianoApertu

Page 41

Especificaciones del Modelo SN-10, 10” f/4Diseño Optico ... Scmidt-NewtonianoApertura Completa...

Page 42 - Cassegrain

47Accesorios ... Buscador 8 x 50, Adaptador T

Page 43

Fig. 33: Esfera CelestePolo NorteCeleste(Vecindadde Polaris)Polo SurCeleste-90º Dec.+90º Dec.Estrella-0º Dec.Ascensión RectaEcuadorCeleste48APENDICE A

Page 44 - Meade Servicio al Cliente

49hacia la estrella brillante. Luego afloje el seguro del disco de coordenadas de A.R. (32,Fig. 1d) y gírelo para que marque la coordenada correcta de

Page 45 - ESPECIFICACIONES

5ABDE FCFig. 1e: Panel de Control Computarizado de la serie LXD55. (vea arriba).24Fig. 1d: Montura de la serie LXD55.

Page 46

50APENDICE B: MEJORANDO LA PRECISIONEl Buscador Para Alineación PolarTípicamente la capacidad de apuntar del Autostar es suficiente para la mayoría de

Page 47 - Dimensiones del Autostar

512. Afloje los candados de A.R. (33, Fig.1d) y de Dec. (17, Fig. 1d). Apunte el telescopio demodo que esté en línea con la pata del trípode marcada c

Page 48 - Discos de Coordenadas

MAPAS CELESTESAún cuando la gran librería de 145,000 objetos del Autostar II, los mapas celestes y planisferiosson útiles por una gran variedad de raz

Page 49 - Fig. 34: Localizando Polaris

53Método 2: Alineación del Eje Usando El AutostarRealice este procedimiento durante el día. Usted necesitará una vista libre de obstáculoshacia una re

Page 50 - Método 1: Alineación Manual

APENDICE C: TABLA DE LATITUDESTabla de Latitud para las Principales Ciudades del MundoPara ayudarlo en el procedimiento de alineación polar (vea pág.

Page 51 - Fig. 40: Posición B

55Fig. 44: Luces Indicadoras. Losprocedimientos en este manualidentifican en estado de las cua-tro luces indicadoras como seindica arriba: encendido,

Page 52 - MAPAS CELESTES

56Fig. 45: Tornillos de ajuste de modo deoperación - en la parte trasera delcontrolador electrónico. (1) Tornillo A; (2)Tornillo B.Cable Helicoi

Page 53 - Motor por

57Fig. 46b: Claves para el ajuste de lasvelocidades de rastreo en el HemisferioSur, en modo PolarPaso 4.Paso 5.Paso 2.Paso 3.Fig. 46a: Claves para el

Page 54

58Fig. 47: Claves para cambios de laModalidad Polar.Paso 5. Paso 6.Paso 3.Paso 4.Paso 7. Nota: la velocidad de seguimiento puede ser incrementada ha

Page 55 - APENDICE D: CONTROLADOR EC

59Fig. 48: Montaje de la montura para SC yacomodo del tubo óptico a la montura.Fig. 49: Ajuste del balance del tubo ópticocuando se utilizan accesorio

Page 56 - Tornillo B

6LXD55: Tu Ventana Personal al UniversoLos modelos Meade LXD55 son telescopios versátiles de alta resolución. Con controlesde botones, seguimiento au

Page 57

ASTRONOMIA BASICAA principios del siglo XVII el científico italiano Galileo, utilizando un telescopio menor quesu LX200GPS, lo apuntó hacia el cielo e

Page 58

Los PlanetasLos planetas cambian de posición en el cielo al tiempo que orbitan alrededor del Sol. Paralocalizarlos para un cierto día o mes, consulte

Page 59 - CASSEGRAIN

SigSigSigSigSiga a a a a AAAAAprprprprprendiendoendiendoendiendoendiendoendiendo...Este manual le da una introducción somera al fascinante

Page 61

Traducción de 14-7300-01 03/03 por Kosmos, MéxicoCualquier aclaración, favor de escribir a [email protected] PRODUCTS DIVISIONMeade Instru

Page 62 - TIPS LXD55

7Precaución: Cuando afloje elcandado de Dec., asegúresede sostener el tubo óptico (18,Fig. 1a). El peso del tubopuede causar que se girerápidamente.

Page 63

8Únase a un club de Astronomía y atienda a unaexcursión astronómicaUna de las maneras más recomendables para incrementar su conocimiento astronómico e

Page 64 - Meade Instruments Corporation

9Viaje al Cosmos Con Sólo Pulsar un BotónEl Control de los telescopios LXD55 es a través de la operación del equipo estándarAutostar. Casi todas las f

Comments to this Manuals

No comments